Irene Beddies

Peace


Peace
 

 
Sand is whizzing in the old way
over birds’ footmarks and shells.
Seagulls are sailing across the bay
filling the air with their yells.
 
 
Water is gone with low tide,
left mussels and sea weeds behind.
A tiny crab is struggling aside
 for some shelter of any kind.
 
 
Sun is drying the wet sand,
is glittering on the grit.
The crab has emerged from where I stand.
This is peace – I admit.
 
 
 
 
© I. Beddies

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Irene Beddies.
Publié sur e-Stories.org sur 28.06.2012.

 
 

L´auteur

Bild von Irene Beddies

 

Livre de Irene Beddies:

cover

In Krollebolles Reich: Märchen von Irene Beddies



Irene Beddies hat in diesem Band ihre Märchen für Jugendliche und Erwachsene zusammengestellt.
Vom Drachen Alka lesen wir, von Feen, Prinzen und Prinzessinnen, von kleinen Wesen, aber auch von Dummlingen und ganz gewöhnlichen Menschen, denen ein wunderlicher Umstand zustößt.
In fernen Ländern begegnen dem Leser Paschas und Maharadschas. Ein Rabe wird sogar zum Rockstar.
Auch der Weihnachtsmann darf in dieser Gesellschaft nicht fehlen.

Mit einer Portion Ironie, aber auch mit Mitgefühl für die Unglücklichen, Verzauberten wird erzählt.

Möchtest Du Dein eigenes Buch hier vorstellen?
Weitere Infos!

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Général" (Poèmes en anglais)

Other works from Irene Beddies

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Their secret - Irene Beddies (Amour et Romantisme)
Tounge-Twisters - Jutta Walker (Général)
TELL ME, PLEASE TELL ME - Marlene Remen (L'amitié)