Rafael Jesús Carmona

En Silencio



Y voy desapareciendo en silencio
en islas ocultas de cómplices brumas,
en los sueños de otros tiempos.

Se va apagando mi natural frescura
como el aire cuando deja de ser viento.

Cargada la huella, pisada de hartura
marca el camino de mi desaliento.
Me espanta de los años la premura.

Entrego a la balanza mi lamento
y desploma todo el peso en amargura.

¡Oh, puro canto de tristes versos!
¡Colmad mi existencia de ternura!

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Rafael Jesús Carmona.
Publié sur e-Stories.org sur 08.02.2013.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Solitude" (Poèmes en espagnol)

Other works from Rafael Jesús Carmona

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Corazón herido - Rafael Jesús Carmona (Chagrin d´amour)
Fin d´Octobre à Avignon - Rainer Tiemann (Solitude)
A new day - Adalbert Nagele (Quotitien)