Neven Dreyfuß

crossing of a quaint tall sea

 


I'm free - I'm freezing from all this roaring misery
I'm lee - I'm leaving old places like a ship leaves a city
And we - and weeping in silence until deep in the night
And we - and wielding skies that are whirring bright
To sea - to seething waters that I am heading to
To see - to seal my heart that's turned maritime blue

The more - the morning rises and I'm floating away
The more - the mortgage of love still has to be payed
So you - so youth is the fire that burns until she awakes
Now you - now huge clouds attend me to where my ship breaks
The new - the news of her new life will never reach me
The new - the newly found horizons will show that I'm free

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Neven Dreyfuß.
Publié sur e-Stories.org sur 22.06.2013.

 
 

L´auteur

 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Travel Stories / My Home Country" (Poèmes en anglais)

Other works from Neven Dreyfuß

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

light as a feather yet tall as a tree - Neven Dreyfuß (La Vie)
London - Nina Bade (Travel Stories / My Home Country)
Only three words...❣️ - Ursula Rischanek (Amour et Romantisme)