Joel Fortunato Reyes Pérez

UN ENCARNADO FANTASMAGÓRICO

      UN ENCARNADO FANTASMARICO
Autor : JOEL FORTUNATO REYES PEREZ

Caminando corre fugaz
sólido blando vaporoso
Cuando uno de cena siente al desayunar
Desesperado despacio destrozando al hambre
Ballenas mil elefantes cien camellos
Diez sedientos cinco ahogados
Enormes medianos y pequeños
¡ Tan solos y sólo acompañándose !
Trece horas catorce minutos
Del instante más mínimo
Del silencio menos melódico...

¡ Sí !... Sin serlo a pesar de ello.

Encarnadamente sutil fantasmal
En la estancia inconstante perenne
Con la mirada hojeando el otoño
¡ Qué retoña veraniego invernal !
Frío caminando corriendo volando
Duramente reblandecido al vapor
¡ Satisfecho derecho al hecho !
De pajas adobes y vigas
Muchas noches pocas tardes una mañana
Del hombre que del hambre come
Sólo alambres en lumbre y poca carne...

¡ No !... Y no solo eso además.


Autor : JOEL FORTUNATO REYES PEREZ

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Joel Fortunato Reyes Pérez.
Publié sur e-Stories.org sur 05.11.2013.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "Expérimental" (Poèmes en espagnol)

Other works from Joel Fortunato Reyes Pérez

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

*** ENTRE TRES DIAMANTES *** - Joel Fortunato Reyes Pérez (Expérimental)
Le isole della pace (Übersetzung von Inseln der Ruhe) - Ursula Mori (La Vie)