Flavio Cruz

Somos aves voando

Somos todos aves voando,
voos rasantes,
voos suaves,
voos solitários,

voos gigantescos,
voos curtos.
Longos voos também.
Corajosos, medrosos.
voos de todos os tipos,
voos quase perfeitos.
-
porque perfeitos não há-
Todos
voamos,
porque voar é
preciso.
O que também todos fazemos,
com certeza,
É um dia,
finalmente,

pousar...

 
 
 
 
 
 
 

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Flavio Cruz.
Publié sur e-Stories.org sur 08.05.2015.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "La Vie" (Poèmes en portugais)

Other works from Flavio Cruz

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Tim-tim por tim-tim - Flavio Cruz (La Vie)
Le isole della pace (Übersetzung von Inseln der Ruhe) - Ursula Mori (La Vie)
I wish... - Jutta Knubel (L'amitié)