Julio Medina

Sediento de Dios

A tu casa he venido

a pedirte mi Señor

oigas tú mi ruego ahora

y me dejes beber

en la roca que brota

agua nueva vida.

 

Dame agua fresca de vida

Jehová, Dios poderoso

sáciame la sed del alma,

nutre a mi corazón

de ese líquido precioso.

 

Sediento de tu palabra

necesito tu eterno amor,

quítame esta sed que ata

me abrasa y me mata;

te ruego Señor.

 

Julio Medina

4 de mayo del 2017

Toutes les droites appartiennent à son auteur Il a été publié sur e-Stories.org par la demande de Julio Medina.
Publié sur e-Stories.org sur 26.05.2017.

 
 

Commentaires de nos lecteurs (0)


Su opinión

Nos auteurs et e-Stories.org voudraient entendre ton avis! Mais tu dois commenter la nouvelle ou la poème et ne pas insulter nos auteurs personnellement!

Choisissez svp

Contribution antérieure Prochain article

Plus dans cette catégorie "La Vie" (Poèmes en espagnol)

Other works from Julio Medina

Cet article t'a plu ? Alors regarde aussi les suivants :

Sombras tendidas - Julio Medina (Général)
Die Stadt an drei Flüssen - Paul Rudolf Uhl (La Vie)
Candle of Time - Inge Offermann (La Vie)